高中语文第4单元11中国建筑的特征教师用书新人教版必修5

11 中国建筑的特征 [预习夯实基础] [知识梳理] 第1步读字音千言万语总关音 一、单音字 墁mn地 接榫sǔn 额枋fāng 屋脊jǐ 水榭xi 房檩lǐn 穹qing宇 斗拱gǒng 框 kung架 唱和h 二、多音字 1.组词辨析法 轴曲 厦 横 2.语境辨析法 1花园里那一朵朵殷yān红的鲜花正预示着他那殷yīn实的生活图景。

2在钻头不断的切削xiāo摩擦下,机器向下开挖的力量逐渐削xuē弱了。

第2步写字形奥妙无穷方块字 第3步辨词语于细微处细斟酌 1.明确词义 1大同小异__________________________________________________ 2喜闻乐见__________________________________________________ 【答案】 1大部分相同,只有小部分不同。2喜欢听,乐意看。指很受欢迎。

2.理解辨析 1布置布局 两者都有“布开”之意。布置在一个地方安排和陈列各种物体,使这个地方适合某种需要;
对一些活动做出安排。布局对事物的结构、格局进行全面安排;
围棋、象棋竞赛中指一局棋开始阶段布置棋子。

2发掘发现 两者都有“发觉”“看到”的意思,但强调的侧重点不同。“发掘”指挖掘埋藏在地下的东西;
“发现”指经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到或找到的事物或规律。

3题材体裁 “题材”指构成文学和艺术作品的材料,即作品中具体描写的生活事件或生活现象。“体裁”指文学作品的表现形式。

3.对点小测 判断下列加点词语的运用是否正确。正确的打“√”,错误的打“” 1和以往不同的是,在今年的全新调整中,各卖场都大胆舍弃先前的“大同小异”模式,极力走差异化路线,显示与对手的不同。

2广场文化贴近基层、贴近群众、贴近生活,通过群众喜闻乐见的节目,吸引群众广泛参与,让广大群众在欢乐中得到教育,在教育中感受欢乐。

【答案】 1√ 2√ [常识速览] 梁思成1901-1972,广东省新会人,中国建筑学家。梁启超长子。1928年任东北大学建筑系主任和教授,1932年任北京大学教授。1933年兼任清华大学教授,讲授建筑学。1947年,被中国政府派往美国担任联合国大厦设计顾问团中国顾问。1953年任中国建筑学会副理事长、北京市土木建筑学会理事长。主要著作有中国建筑史中国雕塑史等。他领导的清华大学建筑系,为中国培养了一大批优秀的建筑人才。1949年主持中华人民共和国国徽的设计。1952年主持人民英雄纪念碑的设计以及北京十大建筑的设计工作等。

1931年9月,在创立以研究中国古代建筑为宗旨的中国营造学社社长朱启黔先生的邀请下,梁思成离开东大,回到北平,进入中国营造学社任职,开始踏上了他研究中国建筑发展史的漫漫长路。为了积累资料和寻求科学依据,梁思成开始了他的艰苦的,同时也是颇具独创性的建筑调查活动。在长达几十年的时间里,他跋山涉水,历尽困难,陆续实地考察了河北、山西、浙江、山东、河南、陕西以及西南地区的古建筑遗迹,进行了大量的拍照、测绘、资料整理和科研工作,于1944年写成中国建筑史。

[探究精研文本] [整体感知] 这篇科学论文阐述了中国建筑的九大特征,总结了中国建筑的风格和手法,并通过介绍中国建筑的“文法”和“词汇”,向我们展示了中国建筑在世界建筑史上的独特魅力和重大价值,同时指出了各民族建筑之间的“可译性”的问题,提出了每个建筑体系有其自身的“文法”和“词汇”。

[文脉梳理] 【答案】 ①中国建筑的九大特征 ②地位重要 [文本深读] ■自主探究 1.这篇文章第10自然段交代了中国建筑最主要的特征之一屋顶的设计,它采用了怎样的说明方法有何表达效果 ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ 【答案】 这段文字采用了作比较的说明方法,把中国的建筑中屋顶的美观和其他建筑中屋顶的草草处理、生硬无趣进行比较,突出了中国匠师的智慧与匠心。同时引用诗经中诗句证明这种设计由来已久,亦是我们民族的骄傲。

2.你是如何理解“文法”“词汇”“可译性”这些概念的 ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ 【答案】 中国建筑 的“文法” 它是中国建筑几千年来形成并沿用的惯例法式,从建筑框架到整体构成,从台基到屋顶,都有定规,有“拘束性”,但也有它的灵活性,在具体的建筑上,既表现出中国建筑的一贯风格,又具有独特的个性。

中国建筑 的“词汇” 它是指中国建筑中那些相对独立的建筑个体,如同“词汇”遵循“文法”构成文章一样,它们能遵循中国建筑法式组织起来,形成建筑的整体。

“可译性” 它是指各民族建筑在实质上有同一性质,可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来。

3.中国建筑体系和其他建筑体系有何异同 ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ 【答案】 ①由木材结构过渡到砖石建筑这条发展途径,中国建筑和其他建筑体系是完全一样的。②不同的是其他体系很早就舍弃了木材而完全代以砖石为主要材料;
中国虽然也发展了砖石建筑,但木框架同时也被采用为主要结构方法。

4.作者在探讨中国建筑的“特征”时有何突破 ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ 【答案】 梁思成并非一味复古之人,他一生致力于追求“为中国创造新建筑”的宏伟事业。在这篇小论文中,他并不是孤立地、封闭地讨论中国建筑的“特征”,而是将建筑“特征”的外延延伸到文化的层面,拓宽到“各民族的建筑之间”,拓展到“不同的民族”“不同的时代”进行对照联系。并在理论上提出“可译性”概念,辩证地看待世界建筑的共性和个性。深入探究“可译性”的内涵,可从中感受到梁思成作为一代建筑宗师“各美其美,美人之美,美美与共”费孝通语的大文化观。

■合作探究 5.作为一篇科技论文,科学、严谨的说明是为文的基本要求,作者主要的任务是介绍科学知识、阐述自己的观点。可本文有很多句子带有很浓烈的抒情成分,应如何看待这些抒情句请谈谈自己的看法。

______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ 【答案】 示例一我们应认真体会梁思成的建筑美学思想。梁先生在他的文章中,反复表达的思想是强烈的民族精神和爱国情怀。他呼吁,“中国建筑的个性乃即我民族之性格”,“一国一族之建筑适反鉴其物质精神、继往开来之面貌”。

示例二梁思成先生就是告诉我们中国建筑是值得中国人骄傲的,他的用意就是用强烈的民族情怀感染人们,引领人们进入高尚的审美境界。一个没有民族精神和爱国情怀的人是不会成为建设国家的栋梁之材的。

6.有的城市旧城改造时,把文化底蕴都改没了,对此你有什么看法 ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ 【答案】 示例一随着社会的发展,旧城的改造是必然的。但改造不是重建,所以在考虑适应时代要求的同时,也得考虑城市本身的历史和文化背景。保留传统,体现现代。

示例二每个城市有每个城市的特色,同样是“我个性故我存在”的,所以不能为了追求热点而千城一面,更不能让世俗的、喧闹的东西破坏其本身的美好,如果把人文的东西全改没了,那这个城市就没有了特色,就割断了历史,这不可取。

[迁移学以致用] [写法借鉴] 1.写作特色 语言简明效果佳 本文属于科学小论文,也可以说是科技说明文,而科技说明文要求语言简明、严密,不可堆砌辞藻,哗众取宠;
不可晦涩难懂,故作高深。本文在语言上就很好地做到了这一点。如“中国的建筑体系是在世界各民族数千年文化史中一个独特的建筑体系”,用语简单明了,概括了中国建筑的地位和成就。又如“个别的建筑物,一般地由三个主要部分构成下部的台基、中间的房屋本身和上部翼状伸展的屋顶”这句话中“一般”“主要”就用得很严密,因为有一些建筑物,为适应特殊的需要,或符合特定的审美要求,就可能不这样。

2.写法指导 语言简明“2要求”“3方法” 简明,就是简要、明白。“简”反映了量的要求,即说话要尽可能的少,不能啰嗦重复,不要说多余的话;
“明”含有效果方面的要求,就是意思要表述得清晰,使对方能够明白无误地接受。用一句话来概括,简明就是用尽可能少的语言,传递尽可能多的信息,达到尽可能高的准确度和可理解度。那么,如何使我们的语言“简明”呢 1明确“简明”的基本要求 ①语言表达要明白易懂要做到词语的选择能让人明白易懂,必须注意避免用冷僻的词语,避免用已经“死去”的词语,避免滥用外来词语与方言词语。

②语言表达要准确、规范使用词语要准确、规范,为的是不生误解,不生歧义。这就要求写作者要善于把语言中许多近义词之间的细微差别分辨清楚,按照词语约定俗成的用法来运用,总之要让别人都能准确地理解自己表达的意思。

2具体做法可从三方面入手 ①不说废话,做到避重复,会省略,去赘疣,要善于运用代词来指代上下文中已经出现的语句。